أجوبة الأسئلة والتمارين

أجوبة الدرس الأول

ما هو اسم ألمانيا باللغة الألمانية؟ –

Deutschland   ←

من هي الدولة التي تصنع سيارات مرسيدس؟ –

     ألمانيا   ←

ماهي قيمة سيارات مرسيدس عالمياً ولماذا؟ –

قيمة سيارات مرسيدس عالية في كل دول العالم لأنها رمز للجودة والجمال   ←

كيف تلفظ كلمة مرسيدس بالألمانية؟ –

هنا تجد ألمانياُ يقول اسم مرسيدس عدة مرات، على سبيل المثال في الثانية السادسة والعشرين   ←

:كيف يلفظ هذا الحرف بالألمانية –

C ?
→ C = TS ⇔ تس

هل هناك شركات ألمانية أخرى منافسة لشركة مرسيدس؟ –

BMW, AUDI ⇔   بي-إم-في، أودي   ←

أجوبة الدرس الثاني

ترجم الجمل التالية إلى الألمانية

Ich bin aus Marokko⇔ أنا من المغرب  –
 Ich bin aus Tunesien⇔ أنا من تونس  –
Ich bin aus Syrien⇔ أنا من سوريا  –

 ترجم من الألمانية إلى العربية
Marokko ist schön⇔ المغرب جميلة
Deutsch ist schwer⇔ اللغة) الألمانية صعبة)
Tunesien ist weit⇔ تونس بعيدة
Syrien ist am Mittelmeer⇔ سوريا (تقع) على البحر المتوسط

من هي الدولة التي تصنع سيارات بي إم في؟

   ألمانيا   ←
من أين جاء هذا الإسم؟ وماذا يعني بلغة الضاد؟

اسم بي-إم-في هو اختصار لاسم مصانع المحركات البافارية، والتي يقابلها بالألمانية   ←
Bayerische Motoren Werke

هل بلدك بلد مصنع للسيارات؟

البلاد العربية لاتصنع السيارات حالياَ، فكن أنت من صناع المستقبل   ←

إذا أردت صنع سيارة متفوقة فأي العلوم ضرورية لذلك؟

الكثير من العلوم الهندسية، ومن أهمها   ←
هندسة الميكانيك –
هندسة الكهرباء والمعلومات –
هندسة البرمجيات –

أي الجامعات الألمانية تشتهر بهندسة الميكانيك؟

على سبيل المثال  ←
جامعة ميونخ التقنية
جامعة كارلسروهي التقنية
جامعة آخن التقنية
جامعة شتوتغارت

أجوبة الدرس الثالث

صرف فعل --
 machen   
 في زمن الحاضر   
ماذا يعني هذا الفعل بلغة الضاد؟ --

machen

صنع، عمل، فعل

ich mache wir machen
du machst ihr macht
er/sie /es macht sie/Sie machen
صرف فعل --
 wohnen   
في زمن الحاضر   
ماذا يعني هذا الفعل بلغة الضاد؟ --

wohnen

سَكَن

ich wohne wir wohnen
du wohnst ihr wohnt
er/sie /es wohnt sie/Sie wohnen

Ich wohne in Berlin ⇔ أسكن في برلين

Ich wohne in München ⇔ أسكن في ميونخ

Ich mache Tee ⇔ أعد شاياً

Ich mache die Hausaufgaben ⇔ أقوم بالواجبات المدرسية

أجوبة الدرس الرابع

الدرس الرابع لايتضمن أسئلة

مرسيدس تفوز بالبطولة لعام 2014 في أبو ظبي
مرسيدس تفوز بالبطولة لعام 2014 في أبو ظبي

أجوبة الدرس الخامس

:ضع في الفراغات أداة النكرة المناسبة في حالة النصب

Ich nehme einen Apfel   ⇔   آخذ (أشتري) تفاحة

Du schreibst ein Buch   ⇔   تكتب كتاباً

Ahmad trägt eine Hose   ⇔   أحمد يرتدي بنطالاً

Salim schreibt einen Brief   ⇔   سليم يكتب رسالة

:ضع في الفراغات أداة التعريف المناسبة في حالة النصب

Salua sieht das Auto   ⇔   سلوى ترى السيارة

Ich liebe den Film   ⇔   أحب الفيلم

Atef liest die Zeitung   ⇔   عاطف يقرأ الصحيفة

Sie verstehen die Sprache   ⇔   هم يفهمون اللغة

Sie mag die Physik   ⇔   هي تحب الفيزياء


 

:أجوبة الدرس السادس

استخدم فعل –
helfen ⇔ ساعد
في جمل بسيطة مثل أساعد الأخ، أساعد الطفل

:فعل ساعد يطلب حالة الجر

مفرد مذكر
Ich helfe dem Bruder
Ich helfe einem Bruder
مفرد مؤنث
Ich helfe der Schwester
Ich helfe einer Schwester
مفرد حيادي
Ich helfe dem Kind
Ich helfe einem Kind
جمع
Ich helfe den Kindern

استخدم فعل –
erklären ⇔ شرح
في جمل بسيطة مثل أشرح للأخ، أشرح للأخت

:فعل شرح يطلب حالة الجر

مفرد مذكر
Ich erkläre dem Bruder
Ich erkläre einem Bruder
مفرد مؤنث
Ich erkläre der Schwester
Ich erkläre einer Schwester
مفرد حيادي
Ich erkläre dem Kind
Ich erkläre einem Kind
جمع
Ich erkläre den Kindern

ابحث عن أفعال أخرى تطلب صيغة الجر مستخدما شبكة الإنترنت أو طريقاً آخر تعرفه –

danken⇔ شكر

http://de.forvo.com/search/danken/    ⇔ اسمع اللفظ

اسمع اللفظ على صفحة فورفو
صفحة فورفو

begegnen⇔ صَادَفَ

http://de.forvo.com/search/begegnen/   ⇔ اسمع اللفظ

folgen ⇔ تَبِعَ

http://de.forvo.com/search/folgen/    ⇔ اسمع اللفظ

gefallen ⇔ أعجب

http://de.forvo.com/search/gefallen/    ⇔ اسمع اللفظ

glauben ⇔ اِعْتَقَدَ

http://de.forvo.com/search/glauben/    ⇔ اسمع اللفظ

raten ⇔ نصح / حزر

http://de.forvo.com/search/raten/    ⇔ اسمع اللفظ

هل فعل ساعد وفعل شرح من الأفعال الألمانية القياسية؟–
ارجع إلى دروسنا السابقة لتعرف معنى الفعل القياسي

helfen: فعل غير قياسي

erklären: قياسي


:أجوبة الدرس السابع

spielen, sagen, leben, lernen, kaufen استعمل الأفعال  التالية –

:وأضف اسم المفعول إلى الجمل أدناه

Mazen hat einen neuen Wagen gekauft

Salua hat der Mutter die Wahrheit  gesagt

Mussa hat den ganzen Tag Fußball gespielt

Majid hat 5 Jahre in Berlin gelebt

Mustafa hat Englisch in London gelernt

 ترجم الجمل السابقة إلى اللغة العربية –

اشترى مازن سيارة جديدة
قالت سلوى الحقيقة لأمها
لعب موسى بالكرة طوال اليوم
عاش ماجد ٥ سنوات في برلين
تعلم مصطفى الإنكليزية في لندن


:أجوبة الدرس الثامن 

لماذا ابتسم بيتر؟ –

لأن عامر استخدم صيغة الماضي البسيط في الحديث اليومي
:كان عليه أن يقول 
Wir haben Deutsch gelernt

:ترجم الكلمات السابقة إلى العربية –
Jahr  ⇔ عام / سنة
Biologie  ⇔ علوم البيولوجيا
Mathematik   ⇔  علوم الرياضيات
Physik    ⇔   علوم الفيزياء
Was  ⇔ ماذا
Gestern   ⇔ يوم أمس
Fleißig  ⇔ مجتهد

هل تعتقد بعد أن استمعت إلى الكلمات السابقة أن هناك باللغة الألمانية حرفاً يلفظ كالجيم العربية؟ –

لا يوجد حرف يلفظ كالجيم العربية إلا إذا كانت الكلمة من أصول أجنبية
:مثال

Job تلفظ كما تلفظ بالإنكليزية
Journal تلفظ كما تلفظ بالفرنسية

حرف
 j / J 
يلفظ باللغة الألمانية كحرف الياء العربية

حرف 
 g / G 
يلفظ كحرف الجيم المصرية حتى لو أتى بعده حرف صوتي


 kochen, kleben, korrigieren, klagen استخدم الأفعال –

 في صيغة الماضي البسيط واملأ بها الفراغات في الجمل التالية

Die Mensa kochte täglich für dreitausend Studenten
Ich klebte eine Briefmarke auf den Umschlag
Sie korrigierte nach gründlicher Überlegung ihre Entscheidung
Der Patient klagte über starke Kopfschmerzen


:أجوبة الدرس الحادي عشر

:استخدم الأفعال التالية في جمل بسيطة في صيغة الماضي البسيط
Gehen, fahren, sehen, fliegen

Ich ging in die Schule
Wir fuhren nach Berlin
Ihr saht einen Film
Sie flogen nach Paris

:ترجم الكلمات التالية من هذه الصورة، والتي هي لموقع شركة مرسيدس، القسم المخصص لفرص العمل
Daimler ………. اسم شركة مرسيدس ، لا يترجم الى العربية
Karriere ……… تدرج مهني
Geschichten …………….. قصص
Arbeitgeber ……………….. رب العمل
Job ……………………… فرصة عمل
Jobsuche ……………… البحث عن فرصة عمل
Schüler ………………. تلاميذ
Studenten …………………. طلاب
Absolventen ………………. خريجون
Berufserfahrene ………….. محترفون، ذو خبرة

 

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

Better Connections between Europe and the Arab world

%d Bloggern gefällt das: